1.不见武陵豪杰墓什么意思?有何典故?

2.黄粱一梦的意思是什么?

3.滕王阁序中23个典故的诗句和它们各自的作用

4.黄粱梦于一个著名的成语典故

5.诗句“须知少时凌云志,曾许人间第一流”出自何处?

不见武陵豪杰墓什么意思?有何典故?

荣华富贵的意思典故-荣华富贵出处

不见五陵豪杰墓,无花无酒锄作田。

“不见五陵豪杰墓,无花无酒锄作田。”意思是:历史上的所为豪杰之士虽然也曾一时的辉煌,如今确墓冢不存,只能被当作耕种的田地,哪有我唐寅倚花饮酒这样的洒脱,倜傥。

五陵是泛指汉唐时代为贵族和有钱人居住区.五陵豪杰指建立了现实大功业或享尽了荣华富贵的人.这两句诗意指荣华富贵如过眼云烟,不能长久,但诗人传达出来的却不是伤感,而是旷达.洒脱,表现了隐逸的哲思和情趣.

黄粱一梦的意思是什么?

黄粱一梦的意思:意思是比喻虚幻不能实现的梦想。

典故:从前有个姓卢的读书人,整天都为得不到荣华富贵而苦恼。一次,他在去邯郸的旅店里,遇到了道士吕翁,就向吕翁诉说自己的贫困和苦恼。吕翁给他一个枕头,叫他睡觉。

这时旅店的主人正在煮黄粱(小米)饭。读书人在枕头上睡着后,就做起了美梦,梦见自己封官拜相,娶妻生子,享尽了荣华富贵。可是一觉醒来,他看到一切依旧,连店主人的黄粱饭都还没煮熟。刚才自己所享受的一切,不过是人家煮黄粱时自己做的一个梦罢了。

拼音[ huáng liáng yī mèng ]

近义词黄粱美梦、南柯一梦

黄粱一梦的近义词

黄粱美梦

拼音[ huáng liáng měi mèng ]

解释黄粱:小米。比喻虚幻的梦境或欲望的破灭。也作“黄粱一梦”、“一枕黄粱”。

近义词一枕黄粱、一枕槐安、白日做梦、南柯一梦、黄粱一梦

反义词如梦方醒

南柯一梦

拼音[ nán kē yī mèng ]

解释泛指一场梦,或比喻一场空欢喜。

近义词梦里南轲、一枕黄粱、春梦一场、黄粱美梦、黄粱一梦、白日做梦

反义词如意算盘、梦想成真、心想事成、天从人愿

滕王阁序中23个典故的诗句和它们各自的作用

滕王阁序中23个典故的诗句和它们各自的作用:

1、徐孺下陈蕃之榻。

这个典故主要是说徐孺子的,因为他是江西人,而陈蕃是河南人,是通过陈蕃的礼贤下士来陪衬徐孺。顺便说到,将徐孺子称为徐孺是古汉语中的节缩,节缩的目的是为了使结构匀称、节奏整齐。

2、物华天宝,龙光射牛斗之墟。

张华见斗、牛二星间常有紫气,请雷焕登楼观看。雷焕说这是“宝剑之精,上彻于天”,剑在豫章郡丰城县(今属江西)。于是张华任雷焕为丰城令。雷焕果然在丰城狱的地下挖出了两把宝剑,一名龙泉,一名太阿。剑挖出之后,紫气就消失了。

两剑的夺目光芒即龙光。后来宝剑入水化为双龙。文中引用这两个典故,是为了表示在座的宾客好比是当年聚集在睢园(梁园)里的文人雅士一样饮酒赋诗,他们豪爽善饮的气概超过了陶渊明。

3、腾蛟起凤,孟学士之词宗。

《西京杂记》:董仲舒梦见蛟龙入怀,于是作出了《春秋繁露》的词;扬雄著《太玄经》,梦见自己在《太玄经》上吐出了凤凰。

4、紫电青霜,王将军之武库。

“紫电”之典见《古今注?舆服篇》吴大皇帝有宝剑六,其中第二把叫紫电。“清霜”之典见《西京杂记》汉高祖斩白蛇用的剑,12年磨一次,剑刃锋利如霜雪般白亮。

5、邺水朱华,光照临川之笔。

这个分句是借诗人曹植、谢灵运来比拟参加宴会的文士。“邺水朱华”用了曹植的典故。临川,指南朝山水诗人谢灵运。?

“邺水朱华”两句是写宴会之文,意思是说,参加宴会的文人学士,就像当年的曹植,写出“朱华冒绿池”一般的美丽诗句,其风流文采映照着谢灵运的诗笔,意谓可以和谢灵运相比。

6、望长安于日下,目吴会于云间。

《世说新语》:晋明帝小时候坐在元帝膝上,有人从长安来,元帝就问明帝说:“你认为长安和太阳哪个远?”明帝回答说:“太阳远。从没听说过有人从太阳那边来,所以这样说。”元帝感到很惊讶。

第二天,大宴群臣时又问明帝同样的问题,回答说:“太阳近。”元帝变了脸色,问:“怎么和昨天的回答不一样?”明帝回答说:“举目见日,不见长安。”

表层就是说站在滕王阁,可以登高望远,游目骋怀,视野开阔,此意可和上文的“天高地迥,觉宇宙之无穷”呼应。含蓄地表达自己象陆机一样少年高才,而同时又流露了仕途坎坷,报国无门的感慨。

7、地势极而南溟深,天柱高而北辰远。

“天柱”之典见《神异经》,昆仑山上有铜柱,其高入天,称为天柱。“北辰”之典见《论语?为政》,“为政以德,譬如北辰,居其所而众星共之”。这里指北极星,喻指国君。通过玄想宇宙的广漠洪荒,来衬托人生的渺小,从而引发下文的感慨。

8、冯唐易老,李广难封。

见于《史记》。冯唐:西汉人,汉文帝和汉景帝时曾当过官,后被罢免。汉武帝时求取贤良,他被举荐,可是当时已经年过九十,无法任职。

李广:西汉名将,在文帝、景帝、武帝三朝多次征战,被匈奴称为“飞将军”,但始终未获封侯。借冯唐、李广的遭遇,表达自己怀才不遇之感。

9、屈贾谊于长沙,非无圣主;窜梁鸿于海曲,岂乏明时。

梁鸿,字伯鸾,东汉初扶风平陵(今陕西咸阳西北)人,东汉文学家。著名的“举案齐眉”典故的由来。有一次给主人看见了,惊叹道:“能使妻子这样敬重自己的人必非常人!”

于是换了间大房子给梁鸿夫妇居住,自此梁鸿方得潜心学问,闭门著书十余篇。后代文人常引“窜梁鸿于海曲,岂乏明时”来抒发自己一生襟怀未曾开的抱怨。

10、酌贪泉而觉爽,处涸辙以犹欢。

“贪泉”之典见《晋书?吴隐之》。传说广州北20里的石门有水叫贪泉,人喝了这里的水就会变得贪婪。有个叫吴隐之的广州刺史,听了传说后就去喝了贪泉的水,并赋了一首诗:“古人云此水,一歃怀千金。试使夷齐饮,终当不易心。”

表明自己清廉的决心。果真,他上任后,是一个人人称颂的清官。有德行的人,即使在污浊的环境中也能保持纯正,不受污染。

涸辙:水干涸了的车辙沟。见于《庄子·外物》:庄周到监河侯家借粮食,他不借,庄周便给他讲了一个寓言:我来的途中听到有人叫我,我环顾四周,发现是一条掉在车辙沟里的鲋鱼。我问他:“你叫我干什么?”

鱼说:“我本来是生活在东海里的,但是现在流落到这里,你可以找来一斗的水救我吗?”我说:“可以,让我到越国去游说越王,引西江的水来迎接你,好吗?”鲋鱼生气地说:“我失去了水,现在只要有一斗一升的水我就可以活下去。

你这样说的话,还不如早点到卖鱼干的地方去找我。”在此反用其意,是说无论处于何种恶劣环境,都不会改变高尚志节和乐观情怀。

11、东隅已逝,桑榆非晚。

见于《后汉书》:东汉将领冯异出征,先战败于回谷,后得胜于渑池。汉光武帝刘秀致书慰劳他说:“你开始虽然在回谷战败,但终于能在渑池获胜,可谓是失之东隅,收之桑榆”。

12、孟尝高洁,空余报国之志。

见于《后汉书》。孟尝,字伯周,东汉人,曾任合浦太守,为官清正贤能,兴利除弊,政绩卓著,受到人民爱戴。后隐居。汉桓帝时,尚书杨乔多次举荐,称他“清行出俗,能于绝群”, 但始终没被起用。

13、无路请缨,等终军之弱冠。

据《汉书·终军传》:“南越与汉和亲,乃遣(终)军使南越,说其王,欲令入朝,比内诸侯。军自请:‘愿受长缨,必羁南越王而致之阙下。’军遂往说越王,越王听许,请举国内属。”。

14、奉宣室以何年。

宣室:汉代未央宫前殿的一个宫室。是皇帝办公之处。贾谊被贬为长沙王太傅后,汉文帝曾把他召回,在宣室接见了他。指自己不知何时才能受到皇帝的召见。

15、非谢家之宝树,接孟氏之芳邻。

《晋书?谢安传》:晋朝谢安曾问子侄们:“为什么人们总希望自己的子弟好?”侄子谢玄回答说:“比如有芝兰玉树,人们都会希望它生于自己的庭院中。” 玉树即宝树,比喻不辱门庭的好子弟。后来就称谢玄为谢家宝树。

见《烈女传?母仪篇》。据说孟母为教育儿子而三迁择邻。孟子的邻居是做丧事的,孟子跟他们学做丧事,孟母就搬家;第二个邻居是商人,孟子跟他们学做买卖,孟母就又搬了家;这一次搬到了私学旁,孟子就开始学习知识和礼仪。

16、他日趋庭,叨陪鲤对。

出自《论语?季氏》:“(孔子)尝独立,鲤趋而过庭。曰:‘学诗乎?’对曰:‘未也。’‘不学诗,无以言(说话没有依据)。’鲤退而学诗。他日,又独立,鲤趋而过庭。曰:‘学礼乎?’对曰:‘未也。’‘不学礼,无以立(立身没有准则)。’鲤退而学礼。”

他日:来日。趋庭:恭敬地快步走过庭前。作为典故,“趋庭”“鲤对”“庭对”都指子女接受父亲的教诲;“庭训”多指父亲的教诲或培育。叨陪:惭愧地用以自比。鲤:孔鲤,孔子之子。对:指庭对,有接受教诲之意。

17、今兹捧袂,喜托龙门。

龙门:据《后汉书?李膺传》载,李膺当时名声很大,被他接待的读书人,感到庆幸,称为登龙门。后来往往把登龙门用来比喻士人忽然得到的荣耀。

龙门:在现在山西省稷山县和陕西省韩城县之间的黄河中,那里水险流急,河里的大鱼聚集龙门的下边上不去,据传说,上去的鱼将化为龙,因此,“登龙门”往往用来比喻士子忽然得到荣耀,“鲤鱼跳龙门”即此意;也用来比喻由于谒见名人而提高了自己的身价。

18、杨意不逢,抚凌云而自惜。

事出《史记?司马相如列传》。杨意:杨得意的省称。抚:抚弄。凌云:指司马相如的《大人赋》。杨得意是汉武帝时一位掌管天子猎犬的官员,向武帝推荐了司马相如。

19、钟期既遇,奏流水以何惭?

钟期:即钟子期,春秋时楚人,善知音。流水:指伯牙鼓琴,心里在想高山或流水,钟子期就一定能猜到。后世用“高山流水”比喻难得的知音、知己。

20、兰亭已矣,梓泽丘墟。

兰亭:在今浙江省绍兴西南。晋朝王羲之曾和群贤宴集于此,赋诗作文,作有《兰亭集序》,文坛上传为佳话。梓泽:晋朝石崇的金谷园,又名梓泽,在今河南省洛阳市西北。亦曾有文人聚会于此。这两句是说,当年兰亭宴集的盛况已成陈迹,繁华的金谷园也早变为一片废墟。

21、“请洒潘江,各倾陆海”。

潘江陆海:钟嵘《诗品》:“陆(机)才如海,潘(岳)才如江。”作为成语,一般写作“陆海潘江”。这里用来形容众宾客的文才。

22、有怀投笔,慕宗悫之长风。

有怀投笔:有投笔从戎的怀抱。投笔从戎的故事,见《后汉书·班超传》:“家贫,常为官佣书以供养。久劳苦,尝辍业,投笔叹曰:‘大丈夫无他志略,尤当效介子、张骞立功异域,以取封侯,安能久事笔砚乎?’

23、阮籍猖狂,岂效穷途之哭。

见《晋书?阮籍传》。阮籍,晋朝诗人,竹林七贤之一。因不满当时的黑暗政治,内心忧愤,以饮酒来掩饰自己,不拘礼法。他常独自驾车外出,也不顺着路走,当前面有什么障碍不能前进时,就恸哭而返,借此宣泄苦闷心情。

扩展资料:

写作特色:

《滕王阁序》的写景颇有特色,作者精心构画,苦苦经营,运用灵活多变的手法描写山水,体现了一定的美学特征。

1、色彩变化之美

文章不惜笔墨,浓墨重彩,极写景物的色彩变化。如“紫电清霜”中的“紫电”,“飞阁流丹”中的“流丹”,“层峦耸翠”中的“耸翠”,“青雀黄龙之轴”中的“青雀”“黄龙”无不色彩缤纷,摇曳生辉。

尤其“潦水尽而寒潭清,烟光凝而暮山紫”一句,不囿于静止画面色彩,着力表现水光山色之变化,上句朴素淡雅,下句设色凝重,被前人誉为“写尽九月之景”之句。

2、远近变化之美

作者采用恰当的方法,犹如**的拍摄技术,由近及远,构成一幅富有层次感和纵深感的全景图。“鹤汀凫渚”四句写阁四周景物,是近景;“山原旷其盈视”二句写山峦、平原和河流、湖泽,是中景;“虹销雨霁”以下则是水田浩淼的远景。

这种写法,是《滕王阁序》写景的最突出特点,体现了作者立体化的审美观,把作者带进了如诗如画的江南胜境,读者和景物融为一体,人在景中,景中有人。

3、上下浑成之美

“层峦耸翠”四句,借视角变化,使上下相映成趣,天上地下,城里城外,相与为一,不可分离,体现了作者整齐划一的审美观。而“落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色”更是写景名句,水天相接,浑然天成,构成一幅色彩明丽的美妙图画。

4、虚实相衬之美

“渔舟唱晚”四句,即凭借听觉联想,用虚实手法传达远方的景观,使读者开阔眼界,视通万里。实写虚写,相互谐调,相互映衬,极尽铺叙写景之能事。

百度百科-滕王阁序

黄粱梦于一个著名的成语典故

黄粱美梦

成语典故

青年卢生,旅途经过邯郸,住在一家客店里。道人吕洞宾也住在这家客店里,卢生同吕翁谈话之间,连连怨叹自己穷因的境况。吕翁便从行李中取出一个枕头来,对卢生说:“你枕着这个枕头睡,就可以获得荣华富贵。”这时,店主人正在煮饭(**的小米饭), 离开饭时间尚早,卢生就枕着这个枕头,先睡一会。不想一躺下去立刻做起梦来。在梦里,他娶了清河崔府里一位高贵而美丽的**,生活阔绰,十分体面。第二年,又考中“进士”,后来步步高升,做官一直做到“节度使”,“御史大夫”,还当了十年“宰相”,后来以受封为“燕国公”。五个儿子,都和名门望族对了亲,而且也都做了大官:一共有十几个孙子,个个都聪明出众。真是子孙满堂,福禄齐全。他一直活到八十多岁才寿终正寝。梦一结束,他也就醒来了。这时,他才发觉原来一场梦,店主人煮的粱黄饭还没有熟哩。卢生想想几十年荣华富贵,竟是短暂的一梦,很觉惊异。吕翁笑道:“人生就是这样! 要想真正的享受荣华富贵,必须靠自己的双手去努力,去创造。”(也作黄粱一梦)

多年来修炼已经到了仙术的道士吕翁,于奔波途中,来到了邯郸道上的一家旅舍里。时当春末,气候已很暖和,路上又走得累了些,所以,一进旅舍,吕翁什么也不顾,把行囊往地上一放,摘下帽子,松松腰带,坐在大门下就歇息起来。

他刚坐下,便见有一位穿着褐色短衣,骑着青色马驹的青年书生,从远处直朝这个旅舍奔来。

这青年书生,原也是住店的,他名叫卢生。没用了多长时间,吕翁与卢生便熟悉起来。人俩共席而坐,谈天说地,言笑不止。言笑中,卢生忽然低下头去看看自己陈旧的衣袋,同时长长地叹息道:

“哎!--”卢生的叹息,引起了吕翁的好奇,问道:“卢生,你身体健壮,且很健谈,我以为你很快活,可是为什么叹息呢?”卢生说: “人生在世,应该建树功名,享受荣华富贵。可我……” 显然,卢生是不安于其碌碌无为而又清清贫贫的生活。吕翁觉得好笑,又说道: “年轻人,你不是想建树功名享受荣华富贵吗?我倒有一个妙法:我这里带着一个青瓷枕头。你只要枕着它睡一会儿,人世间的一切功名富贵,你就都能得到。”

黄梁美梦

“那我来试一试。”

说着,卢生便从吕翁手中接过青瓷枕头,枕着去睡。说也怪,他的头一挨那枕头,便昏昏沉沉了…… 这时候,在院中一角造饭的店主人,正往锅里下米。

卢生马上进入梦中。 他觉得枕在头下的青瓷枕头渐渐大了起来。他好生奇怪,便直起身子低下头去瞅。只见青瓷枕头一端,又渐渐变成了一扇很大的门。他小心翼翼地走进去。不知怎的,青瓷枕头的里边,竟也是一个有着天和地的朗朗世界。而且,他的家,就在里边。 他高兴地向家里走去。从此,他过上了安闲的日子。 日月如梭。他娶了妻子。娶的是清河县崔氏之女。崔氏女,不仅长得十分娇艳,而且家中非常富有,给他带来很厚的一份嫁妆。卢生的日子幸福美满。 后来,卢生去应试,竟中了进士。

他先任渭南都尉,继任监察御史、河南采访使、史部侍郎,迁户部尚书兼御史大夫……在任期间,他开河修渠,镇边杀敌,走到哪里就把功业建到哪里,被人称为贤相。然而,荣贵未尽,灾祸已来。 这一日,他突然遭到了奸臣的忌恨,无中生有地给他捏造了许多罪名,要下他大狱。当狱吏带人前来捉拿他时,他颤抖着对妻子说: “我老家在山东,有良田五顷,足可以糊口渡日。可放着安稳日子不过,我却外出求荣觅禄,只落了这样个下场。我不如去……” 说着,他抄起一把刀来就要自刎,多亏妻子相阻,方免遭一。

后来,皇帝明察,给他平了反,并复封为燕国公。但这时他对功名已不感兴趣,一心一意为家庭忙碌了。他要使自己成为名门望族。于是,他有了五个儿子。他的五个儿子又都做了官,娶了从望门来的五房闺秀,继而生下了十余个孩子。他的愿望实现了,果真成了名门望族。而且,厩中名马,数不胜数;后庭美人,个个艳丽。老了老了,卢生又奢荡与风流起来了。但是,岁月不饶人。年渐迈,体渐衰,皮宽骨瘦,卢生的终年到了。

将的时候,他给皇上写了封信。信中叙述他一生的功名与对帝王的忠诚。帝王看过他的信后很感动,就复信给他,并希望他好好治病。可是,就在接到帝王信的当天晚上,他与世长辞了。梦中的,惊醒了卢生。他睁开眼睛一看,自己仍在旅舍,吕翁仍在身旁。回味着刚才的梦,他对吕翁说道:

“适才的梦,真算得是一个美梦。人一生的荣与辱,穷与富,得与失,生与,都让我领略到了。谢谢你了!谢谢你了!”说着,卢生站起来深深地向吕翁鞠了一躬。

这时候,店主人造饭下进锅里的米,还未熟呢。

诗句“须知少时凌云志,曾许人间第一流”出自何处?

正确的诗句为“须知少日拏云志,曾许人间第一流。”

“须知少日拏云志,曾许人间第一流。”出自清代吴庆坻的《题三十计小象》。

全诗如下:

题三十计小象

清代吴庆坻

食肉何曾尽虎头,卅年书剑海天秋。

文章幸未逢黄祖,襆被今犹窘马周。

自是汝才难用世,岂真吾相不当侯。

须知少日拏云志,曾许人间第一流。

全诗的解释如下:

身居高位的人并不都具有杀气腾腾的样貌。为什么读书三十年却没有取得任何成就,就像秋天的大海和天空一样凄凉呢?我庆幸没有遇到像黄祖那样残害读书人的武夫,但现在的处境却像当年的马周一样困顿。我自认为拥有才能,但似乎没有机会展现,难道真的是因为没有封侯的相貌吗?

要知道,我年少时就立志要成为出类拔萃的人,曾经发誓要成为世上最优秀的人物。

词句注释

清朝诗人喜欢运用典故来写诗,这首诗也是如此。

首联的前一句使用了"虎头食肉"这个典故,古人认为虎头的相貌特征代表着荣华富贵,而诗人在这里表达了自己虽然有虎头相貌,但却没有得到富贵的命运。 "书剑"代指学业和事业,而"海天之秋"则描绘了一种凄凉的景象,表达了三十年来一事无成的感叹。

颔联又使用了两个典故。前一句提到的黄祖是三国时期的江夏太守,那个时代人们尊重名士,一般不会有名气的读书人,然而黄祖却杀了名士祢衡。因此诗人的意思是说自己没有遇到这样粗暴的武夫,或许也有自比名士的含义。

后一句则明显地自比马周,马周受到唐太宗李世民的赏识,有着"四请马周"的佳话,当然是李世民派人去请的。马周入朝后,一步步升迁,最终成为中书令、太子右庶子,代理礼部尚书,然而早年他却过着贫困的生活,寄人篱下。

颈联直接表达了诗人内心的感叹,感叹自己的才华无法得到发掘,生活的时机不对。命中注定不能成为封侯拜相。这里也使用了一个典故,汉代的李广百战而不能封侯,他痛悔地说:"岂吾相不当侯邪?"难道说我这个相貌天生就不能成为封侯吗?言外之意是自己已经有了封侯的能力,但却没有得到封侯的结果,这是外部因素而不是自身原因。

尾联则让人回忆起自己年少时立下的宏伟志向,前文已经解释过。整首诗是典型的表达了怀才不遇的情感,是作者落榜后的愤懑之作。

赏析

清朝诗人喜欢运用典故来写诗,这首诗也是如此。

首联的前一句使用了"虎头食肉"这个典故,古人认为虎头的相貌特征代表着荣华富贵,而诗人在这里表达了自己虽然有虎头相貌,但却没有得到富贵的命运。 "书剑"代指学业和事业,而"海天之秋"则描绘了一种凄凉的景象,表达了三十年来一事无成的感叹。

颔联又使用了两个典故。前一句提到的黄祖是三国时期的江夏太守,那个时代人们尊重名士,一般不会有名气的读书人,然而黄祖却杀了名士祢衡。因此诗人的意思是说自己没有遇到这样粗暴的武夫,或许也有自比名士的含义。

后一句则明显地自比马周,马周受到唐太宗李世民的赏识,有着"四请马周"的佳话,当然是李世民派人去请的。马周入朝后,一步步升迁,最终成为中书令、太子右庶子,代理礼部尚书,然而早年他却过着贫困的生活,寄人篱下。

颈联直接表达了诗人内心的感叹,感叹自己的才华无法得到发掘,生活的时机不对。命中注定不能成为封侯拜相。这里也使用了一个典故,汉代的李广百战而不能封侯,他痛悔地说:"岂吾相不当侯邪?"难道说我这个相貌天生就不能成为封侯吗?言外之意是自己已经有了封侯的能力,但却没有得到封侯的结果,这是外部因素而不是自身原因。

尾联则让人回忆起自己年少时立下的宏伟志向,前文已经解释过。整首诗是典型的表达了怀才不遇的情感,是作者落榜后的愤懑之作。

作者简介

吴庆坻,字子修,钱塘人。光绪丙戌进士,改庶吉士,授编修,历官湖南提学使。有《补松庐诗录》。