孔子周游列国十四年,首站是“鲁卫之政,兄弟也”的卫国,几进几出、逗留时间最多的还是卫国,拜见过的七十余位封君,给予夫子最优礼遇的也是卫灵公。
除了卫灵公,在卫国至少还有两个人被夫子的门生铭记。一个是蘧成子伯玉,他以夫子“至交”被后世封作“先贤”,奉祀于孔庙东庑第一位。另一位便是南子,她与夫子却仅仅有一面之缘。
南子,出身为宋国公主,时卫国国君卫灵公夫人。卫灵公,姬姓,名元,春秋时期卫国第二十八代国君。
卫灵公谥号为“灵”,东汉蔡邕注解为“乱而不损曰灵”。古代君主谥号带有灵,一般就是后人对这位君主给予的差评。
但孔子却另有慧眼。
《孔子家语.贤君第十三》中,鲁哀公曾问及夫子:“当今之君,孰为最贤?”孔子回答:“最贤的我还没见过,相比之下应该是卫灵公吧?”
大概很多人难得听到夫子如此由衷地夸一个人,并且是一位“史学评价”不高的诸侯国君,却往往容易忽略紧接下来的一句问答。
哀公继续问:“我听说他‘闺门之内无别’,而你把他说成贤人,为什么呢?”
夫子连忙分辩:“我是说他在朝堂所做的事,而不论他家庭内部的事情。”
连夫子都唯恐避之不及的“闺门之内无别”,就是指卫灵公夫人南子作为女子而参政,这当然是号称“唯女子与小人为难养也”的夫子尤其不愿谈到的。
丘明先生倒对南子的干政未予置评,从他记述的几个例子里,一般人也读不出南子特别的政绩抑或秽乱朝政的嫌疑。
比如因为卫灵公厌恶富有的公叔戌,公叔戌又对南子干预朝政不满而企图铲除南子一党,南子于是以公叔戌预谋叛乱向灵公控告,致卫灵公驱逐公叔戌并尽去其党羽。
再比如,卫灵公去世后,南子遵照灵公意愿立公子郢为太子。公子郢不同意,南子便不再强求,还听从公子郢的建议,拥立公子辄为卫出公。
然而也许不便忽视时人对南子“名声不好”的评价,抑或欲对南子的结局有所暗示,丘明先生对一件事的记述不厌其烦。
那件事的起因是,鲁定公十四年(前496年)卫灵公“为夫人南子召宋朝”,会于洮地。
丘明先生没有对宋国公子宋朝(公子朝)作特别交待,但传说中宋朝因容貌俊美颇得南子倾心。宋朝的俊美,其实从孔子“不有祝鮀之佞,而有宋朝之美,难乎免于今之世矣”的评价也可见一斑。
看来长得太帅也并不总是好事,宋朝在当世就已得许多诟病,至于后世甚至有学者还因为这一次会面是卫灵公的主意,而证明他与南子的私情已得卫灵公默许。
也是活该有事。洮地“会谈”进行期间,太子蒯聩奉命把盂地献给齐国时路过宋国,野外竟飘来歌声:“既定尔娄猪(母猪),盍归吾艾豭(公猪)”。已经满足南子,为什么不把宋朝归还宋国?
意思再明白不过了,羞辱也让太子无地自容。蒯聩当即与家臣戏阳速约定,回国朝见南子时,以回头为号出手刺杀她。
南子接见,太子蒯聩按约定回头示意了戏阳速三次,戏阳速却犹豫着不愿意下手。终于,南子觉察到两人神色异常,明白太子蒯聩欲加害自己,号哭着逃走向卫灵公告状。卫灵公因此大怒,太子蒯聩逃亡到宋国,其党羽也都被卫灵公赶走。
但是十几年之后,南子还是死于蒯聩之手。
南子的“不好名声”大抵如此,似乎丘明先生的“娄猪艾豭”对于其远扬也脱不了干系。
毕竟坏事传千里,南子的这等“名声”孔子不可能听不到,还有夫子那个“志伉直”的门生仲由。
就是“洮地风波”那一年,孔子开启了“周游列国”之旅,率***进入卫国。参政的南子自然对夫子的贤名有所耳闻,于是有了《论语.雍也》的“子见南子”:
“子见南子,子路不说。孔子矢之曰:“予所否者,天厌之!天厌之!”
相对于这简短的23个字,太史公记得更用心。
太史公说,南子会见夫子的理由是,“四方之君子不辱欲与寡君为兄弟者,必见寡小君(南子自谓)”,并且“寡小君愿见”。
看来这是当时卫国的礼节,满怀希望让卫灵公“孰几一日得行其道”的夫子,顺理成章“不得已而见之”。
会见的过程,太史公亦“如见其人、如闻其声:
南子坐在葛布做的帷帐中,孔子进去后,向北稽首行礼,南子在帷帐中还礼,佩戴在身上的玉器相互撞击发出清脆的声音。
太史公说“子路(仲由)不说(悦)”,大概基于夫子的如下解释仲由不认可:
“我本来就不愿见她,现在既然不得已见了,就得还她以礼。”
然后才是夫子的发誓辩解:
“予所不者,天厌之!天厌之!”我***如做了对不起人的事,给天雷打死!给天雷打死!
夫子没有给天雷打死,但这个果烈刚直的学生后来却有一天与南子一同死于“蒯聩之乱”,并被砍成肉泥。
夫子大概更不会想到,他的连喊两遍的“天厌之”,让后世一贯“好事”的文人,硬生生造成了一段“公案”。
有人反复琢磨夫子与南子的“礼”来“礼”往,有人从“环佩玉器叮当脆响”中听出“弦外之音”,有人甚至发誓那天南子的窗帘分明透出桔红色,有人很专业地提出疑问“夫子第二次还礼是缘于什么”……
***则有“别裁”。例如南怀瑾先生,他就以为夫子给予仲由的不是辩解,而是中肯的教诲。
他认为“讲礼”的夫子自始至终没有任何失礼的地方,自然用不着所谓的“发誓”辩白。他只是在告诉子路,“我所认为不对的,不像你们的看法,如果真有罪大恶极的人,天意都会厌弃他,何况人呢?你们对于南子,用不着这样不高兴。”
他借用了夫子之口肯定南子不是那种“天厌之”的人:
“南子没有什么大不了的错,不过长得漂亮,卫灵公非常迷她,如此而已。”
“众口铄金”,“铄”完便可闭口了!
卷内篇目推荐:
季梁:夫民,神之主也
宣姜:墙有茨,不可埽也
息妫:只自无言对暮春
许穆夫人:百尔所思,不如我所之
晋文复国的三个贤内推手
目夷:君欲已甚,何以堪之
臾骈: 释此三者,何以事夫子
师旷:岂其使一人肆于民上
车水马龙 [ chē shuǐ mǎ lóng ]
生词本
基本释义 详细释义
[ chē shuǐ mǎ lóng ]
车像流水,马像游龙。形容来往车马很多,连续不断的热闹情景。
出 处
南唐·李煜《望江南》词:“还似旧时游上苑;车如流水马似龙。”
例 句
这座沿海城市自从被列为经济开发区之后,一时华盖云集,~,一派繁忙景象。
子曰:“孟之反不伐,奔而殿,将入门,策其马,曰:‘非敢后也,马不进也。’”
孔子说:“孟之反不自夸,打仗撤退时,主动在后面掩护,不抢着逃跑。进城门时,他反而策马快速地穿过欢迎队伍,还说:‘不是我有胆走在最后,是我的马跑不快’。”
孟之反也叫孟侧,是一位将军。
“不伐”如同“不伐善、不施劳”,意思是不夸耀自己的功劳。孔子说,鲁国的大夫孟之反,最大的优点是不夸耀自己的功劳。“奔”指部队败走。
打仗的时候最危险的位置,进攻的时候是前排,撤退的时候是队尾。战场失败,孟之反留下来殿后,说明他很勇敢。撤退时快跑到城门,他才使劲策马,做出一副着急逃命的样子。他还自嘲:我不是敢留在后,实在是马跑不快,气死我了。”但实际上如果真的是逃命,应该是一开始就赶紧逃,跑到军队最前面去才最安全,而孟之反是将入门的时候才策其马。
从中可以看到孟之反的幽默诙谐、谦虚而低调。
子曰:“不有祝鮀之佞,而有宋朝之美,难乎免于今之世矣。”
孔子感叹:“没有祝鮀的口才或者宋朝的美貌,在当今的世道里很难免于灾祸。”
祝鮀是卫国的一个大夫,口才特别好,善于表达。
宋朝是宋国的一个公子,长得漂亮,跟卫灵公的爱妾南子闹过绯闻。
这句话的意思可以理解成一个人在这个世界上,要么像祝鮀一样会说话,要么像宋朝一样模样俊美。除了这两种人,别的人很难吃的开。这其实是孔子的一种感慨,他在感慨正人君子要想凭本事吃饭,真的是不容易。
子曰:“谁能出不由户?何莫由斯道也?”
孔子说:“谁能出门不走门呢?可为什么做起事来都不好好走正道呢?”
孔子说:“谁能出不由户?”哪个人外出时候不是从门走出去的呢?每个人都要从门走出去,“何莫由斯道也”,意思是为什么大家做事不走正道呢?
人们都知道出门要走大门,但做事的时候都不走正道,这句话也是孔子的感慨,可以和上一条“祝鮀之佞”“宋朝之美”联系起来。“祝鮀之佞”“宋朝之美”就不是正道,是旁门左道,甚至根本不能称之为门。
孔子感叹,我们每天行走时都是走正门,但为什么做事不走正道呢?
子曰:“质胜文则野,文胜质则史。文质彬彬,然后君子。”
孔子说:“如果一个人只看重内在品质而忽略了外在文饰,很可能会显得粗野;但如果太看重外在文饰,忽略内在品质,则会显得浮夸。只有内在和外在配合得当,这才是君子。”
“质”是指一个人内在的本质,“文”是一个人外在的修饰。
“野”是粗陋之意。有些人肚子里有知识,但讲话粗枝大叶、不拘小节,对别人不客气,或者穿衣打扮不修边幅,这叫做“质胜文”。质胜文则野,一个人内在胜过外在,显得粗鲁。? “史”是虚伪浮夸的意思。一个人尤其注重外在的修饰,比如穿衣入流,会用香水,但是一张口却发现腹中空空,好像什么都不知道,这就是浮夸。
无论是“质胜文”或是“文胜质”,都不是孔子提倡的。孔子认为“文质彬彬,然后君子”。“文”和“质”要配合起来,“彬彬”就是配合的意思,从字形上看是两个木头比肩而立,相互协调搭配。
文和质是可以结合的,既对内有要求,又对外有讲究。
子曰:“人之生也直,罔之生也幸而免。”
孔子说:“人要行得正走得直,生活才能幸福;不正直的人有时也能生活得平安,但那只是侥幸罢了。”
孔子说,人这一辈子要想安身立命,靠的是走正道。有人说我看到别人弄虚作***、溜须拍马,似乎也活得挺好的呀。孔子说:那只是侥幸。
一个人目光短浅,只能看到社会规则的作用,觉得个别人做了坏事也活的很好。其实一个人***了,或者走了捷径,暂时拿到了想要的结果,在短期内可能是社会规则在起作用,但从长期看,一定还是自然规则来决定的。
孔子看的更远,“人之生也直,罔之生也幸而免!”有些人走旁门左道成功了,但那只是侥幸,大家不要羡慕。这句话可以给我们内心注入很强的力量,让我们摆正心态,让我们知道选择做一个正直的人,并不是一件吃亏的事。
孔子提醒我们,想长久地、好好地发展,要靠走正道。
感悟:不要被眼前的小利益迷惑,走旁门左道得到的利益只是暂时的侥幸,从长远看是无法获得一个好的结果。只有走正道才能走的长远、发展的好。
祝你健康,祝君好运,祝福永久,等。
传统的成语中,祝开头的成语只有一个“祝哽祝噎”zhù
gěng
zhù
yē
成语释义
祝:祷祝;哽、噎:食物堵住食道。古代帝王敬老、养老的表示:请年老致仕者饮酒吃饭,设置专人祷祝他们不哽不噎。
成语出处
汉·贾山《至言》:“然而养三老于太学,亲执酱而馈,执爵而酳,祝噎在前,祝哽在后。”
宋朝的解释
春秋 时 宋国 公子,容貌甚美。后常用作美男子的代称。《 左传 ·定公十四年》:“ 卫侯 为 夫人 南子 召 宋朝 。” 杜预 注:“ 朝 , 宋 公子,旧通于 南子 。”《论语·雍也》:“不有 祝鮀 之佞,而有 宋朝 之美,难乎免於今之世矣。” 何晏 集解 :“ 宋朝 , 宋 之美人而善*者也。” 三国 魏 阮籍 《猕猴赋》:“沐兰汤而滋秽兮,匪 宋朝 之媚人。” 唐 皮日休 《鹿门隐书》:“虸蚄能害稼不能害人,奸邪善害人。害稼者有时而稔,是不害也。虽有 祝鮀 之佞, 宋朝 之美,其害人也,可胜道哉!”
词语分解
宋的解释 宋 ò 中国 周代 诸侯 国名,在今河南省商丘市一带。 中国朝代名:南宋。宋代。宋词。 响度单位,一宋约相当于人耳刚能听到的声音响度的一千倍,等于毫宋。 姓。 部首 :宀; 朝的解释 朝 ā 早晨: 朝阳 。 朝晖 。 朝暮 。 朝霞 。朝气。朝思暮想。朝令夕改。朝秦暮楚(喻 反复 无常)。 日,天: 今朝 。明朝。 晨夕野暮 朝 á 向着,对着:朝向。朝前。朝阳。坐北朝南。 封建时代臣见君;亦指宗***
汉字:鮀
读音:tuó?
笔划:
意思:古代一种生活在淡水中的吹沙小鱼。
引证:《说文》:鮀,鲇也。
翻译:鮀鱼,俗称肥鮀。
扩展资料组词:鮀浦、 鮀江 、鳅鮀 、祝鮀之佞。
1、鮀浦[tuó pǔ] 汕头的别名。
引证:丘复《寄曹耐公汕头》诗:“咫尺鮀浦地,音问殊渺茫。”
翻译:汕头地方并不大,却找不到对方的一点音讯。
2、鮀江[tuó jiāng] 汕头的别名。
3、鳅鮀[qiū tuó] 也称石虎鱼。生活在山涧急流中的小型鱼类。体亚圆筒形,长十馀厘米。口下位,有须四对。腹部平坦,无鳞。
4、祝鮀之佞[zhù tuó zhī nìng] 祝鮀,春秋卫人,能言善辩,或指其善以巧言媚人,后因以为佞人的典型。
出处:先秦·孔子及门徒《论语·雍也》:“不有祝鮀之佞,而有宋朝之美,难乎免於今之世矣。”
翻译:孔子说:如果没有祝鮀那样的口才,也没有宋朝的美貌,那在今天的社会上处世立足就比较艰难了。
包含有“佞”字的全部成语及解释:
祝鮀之佞——祝鮀,春秋卫人,能言善辩,或指其善以巧言媚人,后因以为佞人的典型。
三期贤佞——以之为不辨是非黑白的典实。
亲贤远佞——佞:巧言谄媚的人。亲近有才能的贤人,疏远阿谀奉承的小人。
进贤退佞——犹言进贤黜佞。进用贤良,黜退奸佞。
进贤黜佞——进用贤良,黜退奸佞。
谗言佞语——中伤他人和奉承讨好的话语。