同秦军去拼死,这好比把肉投给饥饿的老虎,能有什么功效呢?
出自《信陵君窃符救赵》。
“欲赴秦军”,“赴”为赴死,同秦军去拼死;
“譬若以肉投馁虎”,“譬若”为好比,“馁虎”为饥饿的老虎,这好比把肉投给饥饿的老虎;“
“何功之有哉?”既是疑问代词“何”作宾语的宾语前置句,又是以“何·······哉?”为固定句式的反问句,全句意为:有什么功劳呢?
1、吃。“啖”字最早的本义即为“吃”。例如,“啖饭”表示吃饭,“啖肉”表示吃肉。
2、引诱。“啖”字在文言文中常用来表示“引诱”,有“利诱”之意。例如,“啖以重利”即表示用重金利诱。
3、哄骗。“啖”字也常用来表示“哄骗”,有“欺骗”之意。例如,“啖以虚言”即表示用虚***的话语来欺骗。
4、品尝。“啖”字还有“品尝”的含义。例如,“每得佳果珍馐,必先啖之”即表示每次得到好的水果和美食,一定会先品尝。
5、消遣。“啖”字在文言文中还可以表示“消遣”,有“享受”之意。例如,“独酌自啖,不知酒深情浅”即表示独自喝酒,享受酒带来的愉悦。
阅读文言文的技巧:
1、注重积累:文言文中的词汇和语法与现代汉语有很大的差异,因此积累是阅读文言文的关键。在阅读过程中,要注意积累常用词汇和句式的含义和用法,不断扩充自己的文言词汇量。同时,也要注意积累古代文化常识和历史背景知识,有助于更好地理解文言文的含义。
2、注重语感:文言文的语法和表达方式与现代汉语有很大的不同,因此培养语感非常重要。在阅读过程中,要注重揣摩每个词语和句式的含义和用法,逐渐培养对文言文的敏感度和理解力。同时,也要多读多背,通过模仿古人的表达方式来培养语感。
3、注重注释:阅读文言文时,要善于利用注释来帮助理解。注释通常会提供有关生词、历史背景、文化常识等信息,有助于更好地理解文章的内容。如果没有注释,也可以通过上下文来推断生词的含义。
4、注重实践:阅读文言文需要不断地实践和锻炼。可以选择一些难度适中的文言文进行阅读,逐渐提高自己的阅读能力和理解力。同时,也可以参加一些文言文阅读课程或活动,与其他学习者交流和分享阅读心得和经验。
跟虎有关的成语有暴虎冯河、 三人成虎、 龙争虎斗、 狐***虎威、 龙潭虎穴、 为虎作伥、 虎视眈眈、 九关虎豹、 苛政猛于虎、 龙腾虎跃。
一、暴虎冯河
解释:暴虎:空手搏虎;冯河:涉水过河。比喻有勇无谋,鲁莽冒险。
出自:俺张孔目怎还肯缘木求鱼,鲁斋郎他可敢暴虎冯河? 元·关汉卿《鲁斋郎》第四折
语法:联合式;作谓语、定语、分句;比喻有勇无谋,冒险蛮干
近义词有勇无谋、贸然行事、楞头楞脑、冯河暴虎
反义词有勇有谋、深谋远虑、临事而惧、谨言慎行
二、三人成虎
解释:三个人谎报城市里有老虎,听的人就信以为真。比喻说的人多了,就能使人们把谣言当事实。
出自:《战国策·魏策二》:“夫市之无虎明矣,然而三人言而成虎。”
街市上不会有老虎,这是很明显的事,可是经过三个人一说,好像真的有了老虎了。
语法:复句式;作分句;含贬义
近义词道听途说、众口铄金、无中生有、以讹传讹、三告投杼、曾参***
反义词眼见为实
三、龙争虎斗
解释:形容斗争或竞赛很激烈。
出自:汉·班固《答宾戏》:“分裂诸夏,龙战虎争。”
释义:华夏大地四分五裂,各国之间竞争激烈。
语法:联合式;作谓语、定语、分句;含褒义
近义词鹿死谁手、明争暗斗、龙斗虎争、龙战虎争、逐鹿中原、钩心斗角、龙争虎战、大打出手、虎斗龙争
反义词团结友爱、和平共处
四、狐***虎威
解释:***:借。狐狸***借老虎的威势。比喻依仗别人的势力欺压人。
出自:果然府中来借,怎好不借?只怕被别人狐***虎威的诓的去,这个却保不得他。 明·凌濛初《二刻拍案惊奇》卷二十
语法:主谓式;作谓语、定语、宾语;含贬义
近义词谄上骄下、恃势凌人、仗势欺人、骥尾之蝇、狗仗人势、攀龙附凤、狐虎之威、城狐社鼠、驴蒙虎皮
反义词独擅胜场、独步天下
五、龙潭虎穴
出自:元·无名氏《昊天塔》第三折:“不甫撞开了天关地户,跳出这龙潭虎窟。”
示例:你父亲因他不是个诗书礼乐之门,一面推辞,便要离了这 龙潭虎穴。 清·文康《儿女英雄传》第十九回
语法:联合式;作主语、宾语、定语;比喻极险恶的地方
近义词龙潭虎窟、悬崖峭壁、刀山火海、刀山剑树
反义词洞天福地、鱼米之乡
1. 越人道上遇狗,全文翻译,字词解释,越快越好,给好评,谢谢
原文越人道上遇狗。
狗下首掉尾人言曰:“我善猎,与若中分。”越人喜,引而俱归,食以粱肉,待之礼以人。
狗得盛礼,日益倨(音jù),猎得兽,必尽啖乃已。或嗤(音chī)越人曰:“尔饮食之;得兽尽啖,将何以狗为?”越人悟,因与分肉,多自与。
狗怒,啮其首,断其领足,走而去之。夫以家人豢狗,而与狗争食,几何不败也!——《伯牙琴》翻译有一个越人在路上遇到一只狗,那狗低头摇着尾巴像人一样说道:“我善于捕猎,捕到的猎物和你平分。”
那越人很高兴,拉着狗一起回家。喂给它精米和肉食,像对待人一样对待它。
狗受到盛情的款待,一天天地傲慢起来,猎取的野兽,都全部吃掉才停。有人就讥笑越人说:“你给它吃给它喝,捕猎到的野兽,它却全部都吃了,那你为什么还养它呢?”越人醒悟了,于是和狗分野兽的肉时,给自己留了多一点。
狗很恼怒,咬他的头,咬断了他的脖子和腿,就跑着离开了。把狗当成家人养,然后却又和狗争食,哪有不失败的呢!注释1、掉:摇动。
2、若:你。3、引:牵,拉,带领。
4、俱:一起,一同。5、食:吃。
6、粱:精米,上好的米。7、以:用。
8、倨:傲慢,骄傲。9、啖:吃。
10、已:停止。11、或:有人。
12、嗤:讥笑。13、啮:咬。
14、领:头颈。15、悟:明白。
16、越:越国,也可指今江浙一带。17、人:像人一样。
18、益:更加。19、为:做,这里指养。
20、尽:都;全部。21、饮食:让····饮食。
句子翻译1、狗下首摇尾人言曰:狗低下头摇动尾巴像人一样说话。2、我善猎,与若中分:我擅长于捕食,(如果捕到兽)跟你平分。
3、尔饮食之:你给它喝的吃的。4、将何以狗为:那(你)为什么还要养狗呢?5、得兽,狗辄尽啖,将何以狗为?:捕猎到的野兽,狗却全部都吃了,那你养狗还有什么用呢?对于恶势力,不要姑息容忍。
一旦到自己无法忍受的时候,那就难免自取其祸了。这就是所谓的“养虎为患”是也。
谚语有“人心不足,蛇吞象。”。
2. 越人遇狗的文言文.越人遇狗邓牧越人道上遇狗,狗下首摇尾人言曰:文言文6则笼鸟减食《出曜经》多捕众鸟,藏在大器,随时瞻视,养食以时.毛尾既长,随时剪落,选其肥者,日用供厨.中有一鸟,内自思惟:“若我食多,肥则致死,若饿不食,复致丧身,宜自料量.少食损肤,衣毛悦泽,当从笼出”.如其所念,既便少食,衣毛悦泽,便从其愿.翻译:游人很多鸟,放在大笼子里,随时照看,按时喂食物.长出了新毛尾,随时剪掉,选出肥胖的,给厨房做菜.其中有一只鸟,暗暗思量想:“***如我多吃,肥胖就会死,如果饿肚子不吃,也会死,应自己度量.节食变瘦,羽毛有力,才能从笼子里逃出.”按照自己的思路,立即就少吃,衣毛光泽,就应从自己的愿望.注释:养食以食:按时喂养食物悦泽:光润悦目寓意:自己要掌握自己的命运,不能暴饮暴食,必须适度.哀溺柳宗元永之氓咸善游.一日,水暴甚,有五、六氓乘小船绝湘水.中济,船破,皆游.其一氓尽力而不能寻常.其侣曰:“汝善游最也,今何后为?”曰:“吾腰千钱,重,是以后.”曰:“何不去之?”不应,摇其首.有顷益怠.已济者立岸上呼且号曰:“汝愚之甚,蔽之甚,身且死,何以货为?”又摇其首.遂溺死.吾哀之.且若是,得不有大货之溺大氓者乎?翻译:水州百姓都善于游泳.一天,河水突然上涨,有五、六人乘小船渡湘江.江中时,船破,都游泳.其中一人尽力但不能游很远.他同伴说:“你最会游泳,现在为何在后面?”说:“我腰上有千文钱,重,所以落后”说:“为何不丢掉它?”不回答,摇他的头.一会儿更疲困.已经过河的人站在岸上,又呼又叫:“你太愚蠢,太愚蒙,自己快死了,要钱干什么呢?”又摇他的头.于是淹死了.我感到十分悲哀.如果像这样,难道不会有大利淹死大人物的事吗? 临江之麋柳宗元临江之人畋,得麋麑,畜之.入门,群犬垂涎,扬尾皆来,其人怒,怛之.自是日抱就犬,习示之,使勿动,稍使与之戏.积久,犬皆如人意.麋麑稍大,忘己之麋也,以为犬良我友,抵触偃仆,益狎.犬畏主人,与之俯仰甚善,然时啖其舌. 三年,麋出门,见外犬在道甚众,走欲与为戏.外犬见而喜且怒,共杀食之,狼藉道上,麋至死不悟. 翻译:临江有猎人,得到麋鹿,养它.进门,群狗流口水,翘尾巴全来,那个恼火,喝斥它们.从此每天抱着接近狗,让狗熟悉它,不欺侮它,逐渐让狗和它在一起玩.时间长,狗都顺从主人的意愿.麋鹿长大,忘记自己是麋鹿,认为狗真是自己的朋友,一起顶撞翻滚,更加随便.狗害怕主人,顺从它态度好,但常舔自己的舌头. 三年后,麋鹿出门,看见大路上有群野狗,跑过去想跟它们玩耍.野狗见了既高兴又愤怒,一起杀了吃掉,道路尸体散乱.麋鹿到死没明白.注释:畋:读tián, 打猎畜:饲养怛:读dá ,吓唬偃:读yǎn ,互相碰撞翻滚啖:读dàn舔 习:常常狎:态度亲近但不庄重稍:渐渐 小儿不畏虎苏轼有妇人昼日置二小儿沙上而浣衣于水者.虎自山上驰来,妇人仓皇沉水避之.二小儿戏沙上自若.虎熟视久之,至以首抵触,庶几其一惧;而儿痴,竟不知.虎亦寻卒去.意虎之食人,先被之以威;而不惧之人,威亦无所施欤!翻译:有妇人白天将两小孩留在沙滩自己去水边洗衣服.老虎从山上跑来,妇人慌忙潜入水躲老虎.两小孩玩沙自在.老虎仔细看了很久,甚至用头顶,希望他们会害怕;可小孩傻,竟然不知道.老虎就离开了.估计老虎吃人,先向人显***风;但不怕的人,威风也没地方施展!注释:熟: 仔细. 首: 头. 卒: 最终寓意:天真的人或许能够避免一场危险.要凭实力决定一切的.创鹜之报洪迈昔皖南有一农妇,于河边拾薪,微闻禽声,似哀鸣.熟视之,乃鹜也.妇就之,见其两翅血迹斑斑,疑起受创也.妇奉之归,治之旬日,创愈.临去,频频颔之,似谢.月余,有鹜数十来农妇园中栖,且日产蛋甚多.妇不忍市之,即孵,得雏成群.二年,农妇家小裕焉,盖创鹜之报也.翻译:过去皖南有个农妇,在河边拾柴,隐约听到鸟叫,好像在哀鸣.仔细看,是只野鸭.农妇走近它,看见它两翅血迹斑斑,怀疑是受伤.农妇捧回家,治疗约十天,伤口痊愈.临走,频频点头,好像在感谢.一个多月,有几十只野鸭到农妇园中栖息,并且每天产很多蛋,农妇不忍心卖,就孵化,得到的小鸭成群.过两年,农妇家生活小康,原来是受伤的野鸭报答呀!越人遇狗邓牧越人道上遇狗,狗下首摇尾人言曰:“我善猎,与若中分中分.”越人喜,引而俱归.食以粱肉,待之以人礼.狗得盛礼,日益倨,猎得兽,必尽啖乃已.或嗤越人曰:“尔饮食之,得兽,狗尽啖,将奚以狗为?”越人悟,因为分肉,多自与.狗怒,啮其首,断领足,走而去之.夫以家人养狗,而与狗争食,几何不败也!翻译:越人在路上遇到一只狗,狗低头摇尾说:“我善于捕猎,和你平分.”越人高兴,带狗一起回家.喂给它高粱和肉,对人一样对它.狗受到盛礼,天天傲慢,猎到野兽,必定全吃才罢.有人讥笑越人说:“你喂养它,捕到野兽,狗全吃,那要狗干嘛?”越人醒悟,因此给狗分肉时,多给自己.狗恼怒,咬他的头,咬断脖子和腿,跑着离开了.那把狗当成家人养,却又和狗争食,怎么不失败呢!寓意:。
3. 越人道上遇狗o(∩原文越人道上遇狗,狗下首摇尾人言曰:“我善猎,与若中分中分:对半分.”越人喜,引而俱归.食以粱肉,待之以人礼.狗得盛礼,日益倨(音jù),傲慢,猎得兽,必尽啖乃已.或嗤越人曰:“尔饮食之,得兽,狗尽啖,将奚以狗为?”越人悟,因为分肉,多自与.狗怒,啮其首,断领足,走而去之.夫以家人养狗,而与狗争食,几何不败也!翻译越地的人在路上遇到一只狗,那狗低头摇尾发出人的语言说道:“我善于捕猎,捕到的猎物和你平分.”那越人很高兴,带着狗一起回家.喂给它高粱和肉食,像对待人一样对待它.狗受到盛情的礼遇,一天天的傲慢起来,猎取的野兽,必定全部吃掉了事.有的人就讥笑那越人说:“你喂养它,捕猎到的野兽,狗全部吃了,那狗是干什么用的啊?”那越人醒悟,因此给狗分野兽的肉时,多的给自己.狗恼怒,咬他的头,咬断了他的脖子和腿,就跑着离开了.把狗当成家人养,然后却又和狗争食,哪有不失败的呢!寓意讥讽那些巧言善骗、贪得无厌、凶狠残忍的邪恶小人感悟对于恶人和恶势力,不要姑息纵容.到自己无法忍受的时候,就难免自取其祸的.此所谓养虎为患是也.。
一、啖的意思是:
1. 吃或给人吃:~饭。~以肉食。
2. 拿利益引诱人:~以私利。
3. 古同“淡”,清淡。
4. 姓。
三、汉字结构:左右结构
四、造字法:形声;从口、炎声
五、部首:口
六、相关词组:
啖啜、食啖、啖舐、啖啖、酒啖、啖咋、啖啮、啖噬、啖尝、餐啖
扩展资料:
一、汉字笔画:
竖、横折、横、点、撇、撇、点、点、撇、撇、捺
二、词语释义:
1、啖啜
饮食;吃喝。
2、啖舐
谓食,吃。
3、啖啮
啃食。
4、啖噬
啮食;吞食。
啗噬:啮食;吞食。
5、餐啖
亦作“ 餐啗 ”。 亦作“飡啗”。吃。