呜呼噫嘻是什么意思-呜呼噫嘻
1.x呼x成语有哪些
2.周实《杂说》文言文阅读答案
3.很有气势的诗词。
4.《吊古战场文》翻译
x呼x成语有哪些
千呼万唤、
欢呼雀跃、
一呼百应、
大呼小叫、
一呼三颠、
欢呼鼓舞、
山呼海啸、
遥呼相应、
一呼百诺、
瞠呼其后、
一呼百和、
于呼哀哉、
此呼彼应、
欢呼雷动、
呜呼哀哉、
前呼后拥、
一呼而集、
一呼即集、
徒呼奈何、
呜呼噫嘻、
大呼小喝、
闻呼即至、
一呼再喏
周实《杂说》文言文阅读答案
杂说二,文章通过剖析生活中常见的踏草折花现象是出于“人欲之私”,推广而论“后世战争盗窃”的行为也是由于“欲攫取天下之民物以快己私者”。下面是我整理的周实《杂说》文言文阅读答案的内容,一起来看看吧。
原文
(清)周实①
浅草不盈寸,微风荡成波,倚楼睨之[1],不忍遽去,则吾之爱此草也为何如?东园桃与李,香色袭人魂,有时日坠游倦,便欲和衣宿其下,则吾之爱此花也为何如?
虽然,吾尝见世之爱草者,往往踏之以足;爱花者,往往折之以爪。夫至踏之折之,与桎梏之蹂躙之将毋同[2]?揆诸爱之初心[3],讵不大相背谬哉?在踏之折之者之心,固以为吾之踏之折之,正吾所以爱之、而不意其踏之折之之时,已刁民爱之之心南辕北辙也。
无尽于是得一解焉[4]。方爱之之心之初萌,乃天性之流露于莫知其然而然者。及其踏之折之,则不免济以人欲之私矣。夫自私者,未有能爱物者也,虽间有貌似爱物之顷,亦非真能爱物,特以物足供一己之愉快耳。踏草折花者,非此类而何?
噫,天下之真能爱物者,至不惜以身殉物。试问踏草折花者,能以身殉花草也否耶?不能以身殉花草,而徒桎梏花草,蹂躙花草,此其人早溢乎爱之分际,而流于纵欲矣。是故善用其爱者,能保存天性而扩充之,而天下民物,无不在胞与之中[5];不善用其爱者,遂狭小其天性而戕贼之。后世战争盗窃之纷纭,畴非欲攫取天下之民物以快己私者乎[6]?踏草折花,其小焉者也。呜呼噫嘻!
注释
①周实(1885 1911),号无尽,清末著名诗人、革命者。 ②揆(ku ):揣度。 ③ 而天下民物 二句:宋朝张载曰: 民吾同胞,物吾与也。 言泛爱一切人与物。与:朋友。 ④畴:谁。
22.第②段着重指出踏草折花者 与 的背离。(分别用一个词来概括)(2分)
23.第③段画线句意思理解正确的一项是( )(2分)
A.花草初生之际,爱物之心自然流露;(等到花草长成)则踏草折花,私心暴露。
B.对待花草的爱心,源自人的自然天性;而那些踏草折花行为则是贪婪之心膨胀。
C.萌生喜欢花草之情乃是天性的自然流露;而踏草折花行为则是人的私心促成的。
D.万物初生时节,人们都有爱物的天性;等到花草可以采摘践踏,私欲自然形成。
24.联系上文,从论证的角度分析第④段在文中的作用。(3分)
25.比较《种树郭橐驼传》中 他植者 与本文中踏草折花者行为的异同。(2分)
26.分析本文的写作意图。(3分)
参考答案
22.有用者(高尚者) 无用者(低贱者)。(2分)
23.A (2分)
24.(1)相同点:可以照物;对外物没有情感。(2)不向点:水性也柔而婉,镜性刚而健;水随风而动改变所照物的映像,而镜子不会。(4分)
25.采用整句的形式(整齐的句式),将镜子与水两两对照,突出两者截然不同的特性与作用。(3分)
26.(1)人们重视有用者(高尚者)的缺点,而不在乎无用者(低贱者)错误。
(2)刚健者(高尚者)能使人保持本性,而柔婉者(低贱者)却能改变人的本性。(2分)
译文
低矮的小草不满一寸,微风吹过如同波浪飘荡,我靠着楼向下看,不忍心匆忙离开(这里),如此我爱这草的行为怎么样呢?东面园子的桃子和李子,颜色香味侵占了人的`魂魄,有时太阳下山,游览得感到倦怠,便想要不脱衣服住在花的下面,如此我爱这花的行为怎么样呢?
虽然这样,我曾经见过世上说爱花草的人,常常用脚踩它们,常常用手折断它们。那些到了踩踏折断花草地步的人,和用刑具镣铐摧残蹂躏它们的行为应该是相同的吧。揣度他们对于花草的最初的喜爱之心,难道这种行为不是完全不同的错误吗?在(那些)踩踏花草的人的内心中,本来认为他们之所以踩踏花草,正是因为我喜爱它们,却没有料想到他们踩踏花草的时候,已经和最初爱花草的心南辕北辙了。
无尽(作者字号)于是获得了一些领悟,正当那些人爱花之心刚刚出现时,是在不知道内心为什么喜爱而喜爱时流露的天性,等到他们踩踏花草折断它们,只是因为免不了满足人的私欲。那些自私的人,是不能够爱惜事物的,虽然偶尔有表面上爱惜事物的短暂时间,也并不是真正地爱惜事物,只不过因为事物足以供自己一时愉悦罢了。踩踏花草的人,难道不是这一类人吗?
哎!天下真正能够爱惜事物的人,甚至到了不惜为了事物牺牲自己的生命。试问那些踩踏花草的人,能够为了花牺牲自己的生命吗?不能够为了花草牺牲生命,却只是桎梏花草,蹂躏花草,这些人早已超过了爱的分寸,因而趋向于纵欲的行为吧。
因此善于施用自己的爱的人,能够保存外物的天性并且扩充它,因而天下的人民和事物,没有不是做自己的同胞和朋友之列,不善于施用爱的人,最终使事物的天性缩小,并且戕害它。后世的战争盗窃多而杂乱,谁不想要夺取天下的百姓和宝物来使自己的私欲畅快呢?踏草折花的人,就是在这件事情上让它们变得狭小的人啊。唉唉!
很有气势的诗词。
1、大风起兮云飞扬,威加海内兮归故乡,安得猛士兮守四方!
出处:两汉刘邦的《大风歌》
翻译:大风刮起来了,云随着风翻腾奔涌啊,威武平天下,衣锦归故乡,怎样才能得到勇士啊为国家镇守四方!
2、东临碣石,以观沧海。水何澹澹,山岛竦峙。
出处:两汉曹操的《观沧海》
翻译:东行登上高高的碣石山,来观赏苍茫的大海。海水多么宽阔浩荡,海中山岛罗列,高耸挺立。
3、人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。
天生我材必有用,千金散尽还复来。
出处:唐代李白的《将进酒》
翻译:人生得意之时就要尽情的享受欢乐,不要让金杯无酒空对皎洁的明月。
上天造就了我的才干就必然是有用处的,千两黄金花完了也能够再次获得。
4、大江东去,浪淘尽,千古风流人物。
出处:宋代苏轼的《念奴娇·赤壁怀古》
翻译:大江浩浩荡荡向东流去,滔滔巨浪淘尽千古英雄人物。
5、千古江山,英雄无觅孙仲谋处。舞榭歌台,风流总被雨打风吹去。
斜阳草树,寻常巷陌,人道寄奴曾住。想当年,金戈铁马,气吞万里如虎。
出处:宋代辛弃疾的《永遇乐·京口北固亭怀古》
翻译:历经千古的江山,再也难找到像孙权那样的英雄。当年的舞榭歌台还在,英雄人物却随着岁月的流逝早已不复存在。
斜阳照着长满草树的普通小巷,人们说那是当年刘裕曾经住过的地方。遥想当年,他指挥着强劲精良的兵马,气吞骄虏一如猛虎!
《吊古战场文》翻译
《吊古战场文》:
原文:
浩浩乎!平沙无垠,敻不见人。河水萦带,群山纠纷。黯兮惨悴,风悲日曛。蓬断草枯,凛若霜晨。鸟飞不下,兽铤亡群。亭长告余曰:“此古战场也!常覆三军。往往鬼哭,天阴则闻!”
译文如下:
广大呀,广大呀!空旷的沙漠无边无际,辽阔的荒漠不见人烟。河水象飘带一样弯曲流动。群山像犬牙一样交错在一起。幽暗啊悲惨凄凉,明风悲号,天日昏黄。飞返折断,百草枯,寒冷得如霜冻的早晨,各种飞身无处可栖,在天上乱窜,许多怪兽争斗激烈,失群狂奔。亭长告诉我说:“这犹是古战场啊!常常有失败的一方全军都夜没在这里,时常能听到鬼哭的声音,每逢天阴的时候,就会听得更加清楚。”
声明:本站所有文章资源内容,如无特殊说明或标注,均为采集网络资源。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系本站删除。